UA-267339330-1
Study English

What do I say in English in this situation?   こんな時どう言う? S1

                                                                                                                                                      Photo by Anant Jain on Unsplash

こんにちは、かずなごです。

最近英語がすっと出てこなくて、彼の日本語も段々上手になって来たこともあり、自分の英語力が落ちているなと感じます。

ということで、生活の中から彼に学んだ英語フレーズを自分の学習の為にも、皆さんの学習の為にも残していこうと思います。どうぞご参考になさってくださいね。

S1、ベランダに干している洗濯物を取り込む

今日あったシチュエーション

洗濯物をベランダに干していたのですが、なんだか雨が降りそうな天気に。。。たまたまベランダに出ていた彼に向って、洗濯物を取り込んでほしいとお願いしたかったのですが、「取り込む」という英語が全く出て来ませんでした。

  • Could you take(bring) it inside, please?
  • Could you take(bring) the laundry inside, please?

こちらが正しい表現になるとのことです。

聞いたら簡単な表現なのに、なぜ言えないのか。反省の日々です。

彼曰く、大事なのはcompartmentalise(区切る/区分する V[T])して文章を組み立てるとのことです。※米:compartmentalize

①could(would) you  /  ②take,bring… do whatever / ③the laundry, something else,subject.

今日もいい勉強ができました。そして洗濯物も雨に濡れず無事でした!

ではでは!